close
遠在德國的茜雯妹妹將在8月底、9月初返台舉行個人音樂會《梁茜雯的弦外之音》,其中嘉義場是為聖心敏道家園慈善募款,門票所得將全數捐贈興建家園用途。
茜雯妹妹體恤多數的人,因此這次演奏的曲目都是大家耳熟能詳的台灣民謠,沒有什麼「巴哈無伴奏第三號C大調組曲」、「莫札特 F大調小提琴奏鳴曲」這種催眠曲,因此對於一般人而言,應該是很好入門。


昨天大魯在他的網站幫茜雯妹妹賣票,我突然想到一首屬於台灣人的歌謠,但是音樂會曲目早已排定,要人家增加是很不禮貌的事,但是又很想說出這個建議,於是就違反大魯除了買票之外,不能留其他言的規定,建議茜雯妹妹可以列入下次表演的曲目,沒有想到茜雯妹妹立刻回留言,這首歌早就列入表演曲目之一。

哇~茜雯真是貼心吶!

現在只能跟忙著準備畢業考的茜雯說─望你早歸囉!

古典音樂對於一般人而言,是屬於可遠觀而不可褻玩焉那種等級,除了天份之外,還有得有興趣,對於我們這種「下里巴人」而言,音樂會都是屬於「陽阿薤露」,甚至是「陽春白雪」聽不懂,這可以從每次廠商包場送票的索取程度看出來。

由於我是在特種行業上班,晚上下班都很晚了,很多表演的場子都沒有辦法去,這些票若不是在假日,通常都得忍痛送人去看。但是這些票被接受的程度也有不同,若是電影票馬上就被要走;若是音樂會的話,可能得觀察這音樂會的表演者知名程度。

有一次我收到廠商寄二張馬友友音樂會的票,問了半天沒有人要,就自己去聽,隔壁同業帶來一起聽音樂會的兒子,結果在上半場時,居然呼呼大睡,還打呼咧!還害我被E報的同業說,你剛在睡覺喔!氣死我了!

後來我發現叫人家去聽音樂會的難度,就像很多人在美國老大的辦公室聽到他在聽古曲音樂時會嚇到眼珠快掉下來,但是對於美國大仔而言,電腦都可以滾土豆了,口嚼檳榔的人,為什麼不能聽古典音樂,但是不是人人都像美國大仔是在凡塵中修行的那種人,因此茜雯用民謠引渡大家跨入音樂這道檻,卻也是十分用心良苦。

我十分認同這種方式,在某一次的場合中,我聽到南部獨派大老自己家裡的管絃樂團表演的台灣民謠組中,樂團的首席用麥阿林拉出「望你早歸」時,心中突然充滿激動,眼前的時光突然到退到60多年前,在某個月圓黃昏時,身披千人針(傳說中的日軍的護身符,在火車站前含淚揮手送夫前往南洋遠征的女子。



雖然這是在我祖母年代的歌謠,因為女子送夫遠征思念悲傷而唱的歌,日軍擔心這首歌影響戰士想家的心情而將之禁唱,後來私下偷唱變成「木耳燉當歸」,台灣人也大多耳熟能詳。


在一次與南部的的獨派大老談到這首歌時,我用台語跟他說我很想聽這首歌,下次他可以用麥阿林(Violin)拉給大家聽,大老說你不早講,早一點說我就拉給你聽呀!

他說以你的年紀,會知道這首歌,還知道是「木耳燉當歸」,就拍著我的頭說,「你是正港ㄟ台灣人」!

我出生在台灣、長在台灣以後也會死在台灣,葬在台灣呀!我本來就是正港的台灣人呀!那還用說!茜雯妹妹也說,她也是正港的台灣人。

有了茜雯妹妹掛保證,我倒希望這天很快可以到來,聽她用練到「臭~灰~答」的手指流洩出屬於台灣人的琴聲。

    望你早歸
                            詞:那卡諾 曲:楊三郎

每日思念你一人,昧得通相見,
親像鴛鴦水鴨不時相隨,無疑會來拆分離,
牛郎織女伊兩人,每年有相會,怎樣你那一去全然無批,
放捨阮孤單一個,若是黃昏月娘欲出來的時,加添阮心內悲哀,
你欲佮阮離開彼一日,也是月娘欲出來的時,
阮只好來拜託月娘,替阮講乎伊知,
講阮每日悲傷流目屎,希望你早一日返來。

口白:
噫!無聊的月光暝,來引起阮思念著故鄉的妹妹,
妹妹!我自離開故鄉到現在,也味得通達成著我的目的,
我的希望,我也時常想欲寫批返去安慰著你,
又恐驚來加添著你的悲傷,你的憂愁,
妹妹!請你著來相信我,我不是彼一款無情的男性,
若是黃昏到月娘欲出來的時,我,我的心肝 ……

每日思念你一人,昧得通相見,
親像鴛鴦水鴨不時相隨,無疑會來拆分離,
牛郎織女二個,每年有相會,
怎樣你那一去全然無批,放捨阮孤單一個,
若是黃昏月娘欲出來的時,加添阮心內悲哀,
你欲佮阮離開彼一日,也是月欲出來的時,
阮只好來拜託月娘,替阮講給伊知,講阮每日悲傷流目屎,
希望你早一日返來。

註:《望你早歸》是那卡諾和楊三郎的處女作。作詞人那卡諾並不是刻意為這大時代而寫作這首詞,這首歌反映日本帝國掀起世界大戰後,在戰爭末期徵召臺灣子弟充當軍伕,送往南洋、中國大陸出生入死。不少人因此葬身異地,致使故鄉情人日夜思念他們歸來。可見,從生活的真實情事摘取素材,也能反映時代的情感。

arrow
arrow
    全站熱搜

    蘋果妹的歌舞場 發表在 痞客邦 留言(6) 人氣()