close

我一直很喜歡和語中明信片的說法,叫做葉書はがき,這個單字真是是美到不行,一片葉子上書寫了來自各種消息與問候語,然後日本郵便局也有推出各式各樣具有當地名產與特色的明信片,像鹿兒島的就是櫻島大根與橘子,還有西鄉隆盛,高知那就不用說了,他們的名產可是坂本龍馬呀! 
 

可是我要說的不是這個,而是日本的賀年狀!
 

每年到了年底,日本的郵便局或者書店都有在賣賀年狀,年賀狀基本上就是多禮的日本人專門用來祝賀新年的明信片,而書店、文具店與百貨公司等也有替客人客製化賀年狀。

這是日本人在一年結束之前,用來寄給朋友、上司、長輩謝謝他們過去年一年的照顧等等。

 

我負責日商,自然我也會收到日商寄來的賀年狀呀!上面都是寫說謝謝您過去一年的照顧,來年也要多多支持之類的話!可是那都是印好的,廠商只有在上面簽個名!
 

今年拜瑞娟到京都研修之賜,大方的她就問我們說要不要她的賀年狀,我就站在椅子上高高的把手舉起來,因為怕人多她看不見我!結果就在聖誕節的那一天,我收到這一封京都味十足的賀年狀,上面還有幸運的籤呀!

 

我同事迫不及待的幫我撕了起來,看看籤文是什麼,因為他看到我桌上還有貼著阿酥從京都寄來歌舞妓的葉書說,於是就用很哀怨的語調說,他都沒有日本朋友寄給他可愛的賀年狀!
 

哇哈哈!這是我今年的賀年狀,就分你們看一下喔!

 

我很高興的貼在浪上分享給大家看,結果瑞娟說這些明信片在年後還可以對獎喔!年後可以對獎,那禮品是什麼?有錢有大房子、沒有欠款、沒有老婆與小孩的櫻花伯一個嗎?

arrow
arrow
    全站熱搜

    蘋果妹的歌舞場 發表在 痞客邦 留言(8) 人氣()